jueves 18 de junio de 2009
Politics
Para ilustrar una de esas mentiras, aquí un extracto de una entrevista publicada en jobboom
« Est-ce que les fonctionnaires de l’immigration mentionneront aux futurs immigrants qu’ils doivent être bilingues pour réussir au Québec?
R › Non. Ce qu’il faut pour travailler au Québec, c’est parler français. Il n’est pas obligatoire d’être bilingue, même si maîtriser l’anglais est une qualité. »
La respuesta la da Sam Hamad, el Ministro de Trabajo de la provincia de Quebec. Señor Hamad, con todo respeto: ¿es usted es un imbécil? Intente conseguir un trabajo bueno en Montreal sin hablar inglés. Es más fácil conseguir trabajo en Montreal hablando inglés solamente, que hablando francés y español.
Es increíble como un ministro puede mentir de esa forma. Claro, dirán, en Montreal se puede conseguir trabajo hablando solo francés. Lo acepto, pero esos trabajos no me interesan ni a mí ni a los inmigrantes que vienen como “skilled worker”, son mal remunerados y poco calificados. Los únicos trabajos buenos que he visto en Montréal a los cuales podría postularse alguien que no hable inglés, son los empleos oficiales, con la provincia o con el municipio.
Quebec no solo se limita a Montreal, me dirán. Cierto, pero eso no aplica en mi caso. No voy a ir a morirme del tedio a Riviere du Loup, a Chicoutimi, a Thetford Mines, a Drummondville, ni siquiera a la ville de Québec. Por fortuna no me puse a hacerle caso a lo que dice el gobierno de Québec, y estudié más inglés que francés, de no haber sido así, estaría en la ayuda social.
Pero no voy a hablar de las preferencias de cada cual, porque hay algo que me parece más grave: los funcionarios de inmigración de Quebec omiten, deliberadamente, informar a los inmigrantes acerca de un hecho fundamental en el mercado de trabajo: Hay que hablar inglés. No es una cualidad, ni un atributo, no hablar inglés en Montréal (donde vive más de la mitad de los inmigrantes de la provincia) afecta seriamente las perspectivas de carrera de cualquier persona, inmigrante o no. Que el ministro pretenda que no es así, me hace pensar, o es un inepto, o es un mentiroso, o una combinación de los dos, en fin. La pregunta se refiere claramente a "reussir au Québec", no a "travailler au Québec". Como buen político, no responde lo que le preguntan.
Definitivamente, los políticos.
martes 9 de junio de 2009
Cuestionario para los nuevos habitantes de Montréal
1. Conoce la diferencia entre la SQ, la SAQ y la SAAQ?
2. ¿Ya compró bicicleta, está pensando en comprar bicicleta, o le robaron ya la bicicleta?
3. ¿Ya ha ido a comer a Nickels, la Belle Province, St-Hubert y Schwartz’s?
4. ¿También piensa que las hamburguesas de Harvey’s son mucho mejores que las de Mc Donald’s?
5. Es capaz de relacionar correctamente cada uno de los nombres de esta lista:
1. Pauline Marois
2. Bob Gainey
3. Gerard Tremblay
4. Margarite Bourgeoys
5. Jean Coutu
6. Guy Laliberté
7. Jean Charest
8. René Angélil
9. Gilles Duceppe
con las descripciones de la lista que sigue:
a. Lider del Partido Québecois
b. Fundador del Cirque du Soleil
c. Manager general de los Canadiens de Montréal
d. Alcalde de Montréal
e. Marido y manager de Celine Dion
f. Nombre de una de las comisiones escolares de Montréal
g. Líder del Bloc Québecois
h. Primer Ministro de Québec
i. Farmacista y empresario
6. La decoración de su apartamento, necesariamente, proviene de una de las siguientes fuentes:
a) IKEA
b) Las ventas de garaje
c) Lo que me encuentro en la calle
d) Walmart
e) No proviene de ninguna parte, los muebles ya estaban cuando me mudé
7. ¿Donde queda el supermercado Sabor Latino ?
8. ¿Sabe que es la tarjeta OPUS?
9. ¿Odia a todas las empresas de telefonía celular de Canadá , y ya no le parecen tan malas las de su país?
10. ¿A veces piensa que le iría mejor en Toronto, Vancouver o Calgary?
11. ¿Está seguro de que Ottawa es el lugar más aburrido de la tierra?
12. Si fuma, ¿ya sabe donde conseguir cigarrillos de contrabando?
13. El martes, ¿Va a cine, o aprovecha la promoción de PFK o hasta la de Pizza Pizza?
14. ¿Sabe que es la Rive-Nord y la Rive-Sud?
15. ¿Sabe lo que son los têtes à claques, y aún mejor, entiende lo que dicen?
lunes 16 de marzo de 2009
Idioteque
domingo 8 de marzo de 2009
Mujer gala
Ah Céline! En Montreal, llena el Centre Bell cuando quiere. Todo el mundo te conoce gracias a una película sobre un naufragio. En 1998 “My heart will go on” ganó el premio Oscar a mejor canción para una película. Esto no importaría mucho, pero me entristece saber que esa canción haya derrotado a “Miss Misery”, de su majestad Elliott Smith. El mal gusto, como casi siempre, ganó
Icono gay comparable a Kylie Minogue o David Beckham, santa patrona de las amas de casa de Québec, hasta su familia es famosa. En Montreal todos conocen la cadena de restaurantes de los Dion (Nickels), a René Angelil, el marido y manager de “notre Céline nacional”, y a maman Dion, con su sinnúmero de obras de caridad. Québec sin su Céline sería como Colombia sin su Juanes.
jueves 5 de marzo de 2009
wrong number
10.000 CAD eran mis ahorros para vivir tres meses en Canadá (presupuesto para dos personas).
10 CAD cuesta un paquete de Camel. Ya no fumo.
3 veces he visto que mencionan a mi país de origen en los diarios de Montréal: Cuando liberaron a Ingrid Betancourt, cuando un padre secuestró y mató a su propio hijo, y cuando miles de personas fueron estafadas con varias réplicas del viejo esquema Ponzi (pirámides)
3'976.455 veces han mencionado a Celine Dion desde que llegué a Montréal. No la soporto, con su rostro que me recuerda a los transexuales de la carrera 15 en Bogotá.
27 mi edad según wii age (ya quisiera yo tener 27 otra vez)
33 grados era la temperatura el día en el que llegamos a Montréal
-33 grados de sensación térmica tuvimos en enero.
1 vez fui a Welcome Hall mission para pedir ayuda alimentaria (eufemismo para decir que fui a que me regalaran comida)
0 dolares he ahorrado hasta ahora
35000 personas estuvimos en el parque Jean Drapeau viendo a Radiohead. All Hail Radiohead!
15,50 CAD me costó "The brief wondrous life of Oscar Wao", de Junot Díaz, uno de los mejores libros que he leído este año.
0 amigos de origen canadiense.
10 CAD cuesta el gramo de marihuana, en el Mont Royal o en el parque Emile Gamelin. No paguen más que eso.
2 veces he ido a comer a Schwartz's. Delicioso, hay que volver.
148 días tuvieron que pasar, contando desde el día en el que llegamos, para que mi esposa comenzara el curso de francés que ofrece el gobierno de Québec (la famosa francisation).
4 botellas de Jack Daniel's me he bebido desde que llegué. Muy poco, lo acepto, es que bebo más vino ahora.
6 minutos duró la entrevista en el consulado de USA en Ottawa para solicitar la visa de turista (la obtuvimos)
viernes 23 de mayo de 2008
Time and time again
Dejé Lille en octubre de 2001, destino Madrid. En Madrid estuve poco menos de un año, estudiando, y volví a Colombia en septiembre de 2002. Nunca pensé que me volvería a ir.
De esa experiencia me quedaron muchas cosas. Siendo Lille una ciudad poco frecuentada por hispano hablantes, el francés que aprendí sirvió para muchas cosas, entre ellas para pasar la entrevista de selección de Québec con relativa tranquilidad.
¿Por qué no me quedé? Principalmente, porque iba a estudiar, no tenía un proyecto de inmigración sólido, y creía, fundadamente, que en Colombia todavía tenía cosas por hacer. Por otra parte, están las circunstancias particulares de cada país:
En Francia, el Estado hace lo posible para que no te quedes. Pero de los franceses, (en especial de la gente del Nord-Pas de Calais), tengo muy buenos recuerdos.
En España, sucede algo distinto. Es un país que vale la pena conocer, es bellísimo y muy vital. Sin embargo, el trato a los inmigrantes, y en especial a los inmigrantes sudamericanos o del mahgreb, deja mucho que desear. Y mejor me detengo ahí. Supongo que hay cosas peores, como la Italia de Berlusconi, que quiere criminalizar la inmigración ilegal.
jueves 22 de mayo de 2008
Half a world away
Si no me equivoco, Air Canada lleva poco más de dos años operando el vuelo Toronto-Bogotá. Antes de esto, los que viajábamos de Colombia a Canadá debíamos pasar por USA, que nos pide visa de tránsito a los nacionales colombianos, o por México, que por ahora no nos pide ese visado. Así, a la hora de planear el viaje, ademas de tiquetes, impuestos de salida, tasa aeroportuaria, etc, había que tener en cuenta el tiempo ylos costos del trámite del visado de tránsito.
lunes 12 de mayo de 2008
Another brick in the wall, part I
2005. Creo que fue en un bar en Bogotá. Como en casi todas partes, el éxito de un sitio es proporcional a lo atestado que esté, y esa noche no cabía una persona más. Si has bebido, tienes que prepararte para hacer fila por un buen rato antes de poder entrar al baño. Los dueños lo saben, y por eso, ponen a tu disposición mientras haces la fila un estante lleno de tarjetas publicitarias, con anuncios de perfumes, ropa y… ¿Québec? Pues si, una tarjeta postal decía algo como “si eres profesional, joven y sabes francés o deseas aprenderlo, Québec puede ser para ti… consulta el sitio de immigration Québec”.
Guardé la tarjeta para luego mirarla con calma, en ese momento tenía otras prioridades.
miércoles 7 de mayo de 2008
Mysterious ways
Todo podría haber sido distinto. No mejor o peor, pero distinto. Podría seguir en Lille, donde trabajaba como traductor. O hacer lo mismo que muchos antes que yo: quedarme en Madrid, donde estudié un postgrado. Ahora tendría la residencia española, y probablemente la nacionalidad.
En otra vida, seguiría en Bogotá, haciendo carrera en la burocracia. O en Manizales, de profesor universitario. En fin, creo que me estoy extendiendo mucho, sólo quería decir que migrar a Canadá es sólo uno de los caminos que se pueden escoger. Y bueno, a un mes de viajar, no está de más recordar que (por fortuna) siempre hemos tenido alternativas. Nada nos obliga a irnos, pero, por otra parte, tampoco nada nos obliga a quedarnos.
